Record: 24
No. Idx Word (jp) Idx Word (th)
11 き、か 帰社する、会社へ戻る 
(きしゃする、かいしゃへもどる: Kisha, Kaisha-e-modoru)
กลับไปที่ทำงาน 
(グラ(ブ) パイ ティー タム(ン)ガーン: Grab-pai-thii-tham-ngarn)
return to office
12 帰宅
(きたく: Kitaku)
การกลับบ้าน 
(ガーングラッ(ブ)バーン: Garn-glab-baan)
returning home
13 き、さ 逆、逆さ 
(ぎゃく、さかさ: Gyaku, Sakasa)
ก, ต, พ กลับกัน, ตรงกันข้าม, พลิกกลับ 
(グラブ ガン、トロン(グ)ガンカーム、ピリッ(ク)グラ(ブ): Glab-gun, Trong-gun-khaam, Plik-glab)
inversion, reverse
14 里帰り
(さとがえり: Sato-gaeri)
กลับประเทศบ้านเกิด, กลับประเทศ 
(グラッ(ブ)プラテー(ト)バーンガー(ド)、グラッ(ブ)プラテー(ト): Glab-prathaet-baan-gerd, Glab-prathaet)
to go back to home country
15 日本に帰る 
(にほんにかえる: Nihon-ni-kaeru)
กลับญี่ปุ่น 
(グラッブイープン: Glab-yiiphun)
go back to Japan
16 早く帰る
(はやくかえる: Hayaku-kaeru)
กลับเร็ว, กลับมาเร็วๆ  
(グラッブレウ、グラッブマーレウレウ: Glab-riew, Glab-maa-riew-riew)
come back (or go back) quickly
17 日帰り 
(ひがえり: Higaeri)
ไปเช้าเย็นกลับ 
(パイ シャ イェン グラッ(ブ): Pai-shao-yen-grub)
go early morning and come back early evening; day trip
18 復活 
(ふっかつ: Fukkatsu)
ฟ, น, ห การฟื้นฟู, การนำกลับมาใช้อีก, การหวนคืนกลับมา 
(ガーンフフー、ガーンナムグラブマーチャイー(ク)、ガーンフアンクアングラブマー: Garn-furnfuu, Garn-nam-glab-maa-chai-iik, Garn-huankuen-glabmaa)
revival
19 (手紙の)返事を書く 
(へんじをかく: Henji-wo-kaku)
ติดต่อกลับ, ตอบกลับ 
(ティッ(ド)トーグラッ(ブ)、トー(ブ)グラッ(ブ): Tid-tor-glab, Torb-glab)
to write back (letter)
20 持って帰る 
(もってかえる: Motte-kaeru)
เอากลับบ้าน 
(アオ グラッ(ブ) バーン: Aow-grab-baan)
take back home

その他  (Other result)
その他  (Other result)







■ このサイトについて

  • タイ語-日本語の学習用に、(基本的な)タイ語の単語を登録しています。
    例文はありませんが、良かったら使ってみてください。
    (順次登録してますので、目的の単語がなくても、また寄ってみてください)
    (正しくない箇所、登録希望の単語等がありましたら、こちらよりご連絡頂けると幸いです)
  • ご利用に際しては、「ご利用規約」をご一読いただければ幸いです。
  • 簡単なタイ語-日本語の単語テスト「単語帳編」はこちら。
  • タイ語の基本的な語順「タイ語の語順」はこちら。

■ 検索について

  • 検索したい単語を日本語(ひらがな/漢字)、またはタイ語(タイ文字)を、上のボックスに入力して「Search!」をクリックしてください。
  • 日本語の50音や、タイ語のアルファベットで検索したいときは、左のメニューにある該当する文字をクリックしてください。
  • カテゴリで検索したい場合は、上のカテゴリ、ない場合にはこちらのカテゴリの一覧からカテゴリをクリックしてください。

■ 見方について

  • タイ語の読み方
    カタカナでも表記してますが、タイ語は声調があるため、あくまで目安にしてください。
  • タイ語で高めに発音する箇所
    アンダーラインを付けてますが、こちらもあくまで目安にしてください。
  • タイ語の読みで、括弧で表記している箇所
    ほとんど発音しない(聞こえない)箇所は、()で表記しています。
  • が表示されている場合、クリックすると音声が聞けます。
z-library